![]() |
Цитата:
|
Цитата:
Крайний визит в сеть 06.07.2010 пробег 127 193 А бус шестого года! |
Трафик хоть и 2010, но пробег уже 165000 (в Германии мало на коммерческом транспорте ездить не выгодно). С зашумевшей коробкой приехала оттуда, хотя поверял по сервисной базе все проходила вовремя.
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Может и от недоуровня масла в КПП, и от прокладки между рулем и педалью. Но сие мне не ведомо, а ведомо только то, что авто должно быть исправным, чтобы радовать владельца. Автомобиль - это не девушка, с ним отмазки не катят.
|
Тогда ещё один вопрос сколько кубов будка в Трафе или Виваро L2 H2 ??? и какая максимальная грузоподёмность его.всем спасибо за ответы.
|
|
Можешь закинуть ещё раз вин попробуем вытащить все визиты до этого.
|
Я прошу прощения,а не могли бы Вы расшифровать "тёмное прошлое" моего виварика? Вин код:
W0LF7BMB68V642915 Заранее спасибо. |
Vladimir, спасибо но там не полные данные ... это даные для L1 H1 . может кто-то ещё знает ???
|
Тогда так
H1L2 - 5.9 м3 L1H1 - 5 м3 H2L2 - 8.4 м3 |
|
vikk а как ты хочешь Опеля пробить по Реношной базе?:eek:
|
Vladimir, подскажи можно по винкоду вытащить информацию по комплектации заводской, облазил весь инет нет ничего, кроме того, что в посте выше. Завтра еду переоформлять, хотелось бы побольше инфы. Буду благодарен...
|
По опелям истории не пробиваются (
По Рено сложно но можно. |
Жаль, хотя здесь на форуме токо по буквам расшифровка есть. Виварик, которого завтра буду брать, был рожден фургоном, короткая база, грузоподъемностью 1200 кил. А сколько полная масса авто, в техпаспорте нули на эту тему?
Добавлено через 1 час 16 минут Во, нашел у российских коллегhttp://www.komisauto.ru/opel_eu.lmz, достаточно данных которых не знал |
добрый вечер вобщем я попробывал расшифровать свой VIN код и особо удевлен небыл только одно меня смутила (U82 Громкоговоритель, 2) - что это где его искать?????
|
Я предпологаю, что это громкая свяэь(динамик)...
|
Цитата:
|
Часовий пояс GMT +2. Поточний час: 00:57. |
vBulletin 3.8.11 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010
busovod_ua©