![]() |
Re: А не съездить ли нам в гости?
У темі 4 долучень
Привет всем. Мы сейчас в гостях у Олега (2000)...
|
Re: А не съездить ли нам в гости?
У темі 2 долучень
Машины...
|
Re: А не съездить ли нам в гости?
Днепр сила!
|
Re: А не съездить ли нам в гости?
Цитата:
Другого, майже зустрів на Киівькому шоссе. Панове. З привеликим задоволенням, передаю Вам привіт! Молодці хлопці, що знаходите час, для зустрічей та спілкування! Мої вінання Вам! Перша світлина, з двома кіндерами, дає натхнення на подальші подвиги! Молодці хлопці. Так Тримать! Рашка. Привіт!! |
Re: А не съездить ли нам в гости?
У темі 3 долучень
Это... Ну...это
|
Re: А не съездить ли нам в гости?
4-й кто?
|
Re: А не съездить ли нам в гости?
Беза, ты гонишь
Добавлено через 36 секунд Андрей 7yg Добавлено через 4 минуты Rammstein, Rashka, Oleg2000, 7yg |
Re: А не съездить ли нам в гости?
Будет в Харькове побреем.
|
Re: А не съездить ли нам в гости?
У темі 1 долучень
Здесь Вам не тут...
|
Re: А не съездить ли нам в гости?
ностальжи
|
Re: А не съездить ли нам в гости?
Цитата:
|
Re: А не съездить ли нам в гости?
7yg, Андрюха, а я також не впізнав.:ah: Багатим будеш. Ти на (морді лиця) трохи поправився.:krutoy: Та на додаток борода.
|
Re: А не съездить ли нам в гости?
У темі 3 долучень
Доброе утро.
|
Re: А не съездить ли нам в гости?
Цитата:
Oleg2000, сто лет не виделись! Классно у вас там! Татьяне большой привет! |
Re: А не съездить ли нам в гости?
Очнулся... Я
|
Re: А не съездить ли нам в гости?
Мужики нельзя так много пить, утро тяжелое оказалось. Три месяца в завязке был до вчерашнего дня. Здорово что собрались - всем спасибо!
|
Re: А не съездить ли нам в гости?
Цитата:
|
Re: А не съездить ли нам в гости?
У темі 2 долучень
Организовалась не большая встреча на Азове.
|
Re: А не съездить ли нам в гости?
Молодці.:vo: А Ти Олежка напевне машинку миєш без стільчика.;)
|
Re: А не съездить ли нам в гости?
sgas, Молодці. P.S. зубатої решітки не вистачає, а так все :vo:
|
Часовий пояс GMT +2. Поточний час: 09:29. |
vBulletin 3.8.11 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010
busovod_ua©