![]() |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Кілька годин назад заправив на ОККО 20 л євро-ДТ, загорілось дві поділки, проїхав по Києву щось і трасою, всього 109 км і одна поділка згасла. Паливо якесь м"ке чи що, машина якось туповато розганяється, але не димить при прискоренні і витрата радує, - менше 10 виходить, поки що.
|
Цитата:
|
Цитата:
|
попробовал теперь залить Окко Пульс дизель, так на удивление на той же АЗС залили его примерно правильно судя по увеличению остатка топлива в км на БК. Проверю на сколько хватит этого топлива, думаю что Пульс получится даже выгоднее чем Евро ДТ той же самой АЗС Окко. И что приятно, с ним выхлоп теперь снова не пахнет кислым как это было еще вчера с залитым Лукойлом ЭКТО. Больше ДТ Лукойл не покупаю, у них хороший только бензин, с Румынии возят. Да и вообще боюсь экспериментировать из-за наличия сажевого фильтра
|
DenVivaro, в чому різниця між Пульс дизель і Євро ДТ?
|
Цитата:
Цитата:
Я пробовал пульс на мане, заявленные +53 км на сотню - полная хрень, зато разница в цене (особенно на моих объемах заправки 250 - 300 литров) - заметна сразу и сильно, вывод - ДТ евро все же выгоднее. Жаль что с 1-го числа убрали скидку на заправку более 100 л взамен на увеличенное кол-во фишек (ещё одна хрень от азс ОККО, вроди и бонусы но купить на них можно только определенные виды товаров и топливо в этом списке не значится...). |
Цитата:
|
Вот именно топливо в этом списке не значится, а продают в замен фишек разную дрибедень, у меня сосед дальнобойщик, насабирал этих фишек много, а реально приобрести то что надо, говорит нет на заправках, и хваленые + км не замечаю, что на ОККО заправился, что на Катрале или БРСМ, так зачем платить больше на ОККО?
|
Цитата:
Добавлено через 3 минуты Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Ну честно, такие высказывания меня бесят... Вот на каждой заправке должен лежать к примеру ноутбук. и ждать когда его заберут. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Часовий пояс GMT +2. Поточний час: 19:03. |
vBulletin 3.8.11 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010
busovod_ua©