![]() |
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
так, б.у. перевіряв чисто візуально на люфти, чистоту залишків рідини всередині і наявність підклинювань
|
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
Цитата:
|
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
olexa, мені було сказано, якщо рідина чорна - рейка не реставрується. там вище є відео механічної реставрації рейки. симптоми ну один в один, як в мене. тому вирішив брати б.у. подивлюсь на скільки вистачить. але навесні попробую розібрати стару, щоб побачити реальний стан справ. тоді буду вирішувати, чи реставрувати її.
|
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
Парни, нужна ваша помощь. Появилась вибрация при повороте руля. Все произошло без объявления войны. ГУР работал абсолютно нормально, без посторонних звуков и т.п.. Началось с того, что пробил топливный бак, и два дня (спасибо добросовесным продавцам) меня таскали на шнурке со стоянки на СТО и обратно. Поменяли бак, выехал со станции и заметил, что появилась вибрация на руле в поворотах. Остановился, вибрация присутствует, даже если крутить руль на месте. Вибрирует так, что даже бачок ГУРа трясется!!! Уровень жидкости в норме. Что может быть? Куда копать?
Заранее благодарен! |
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
zenit, а не завоздушена ли топливная система, после замены бака , от этого мотор не работает полноценно и при нагрузке от гидроуселителя вибрация усиливается
|
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
zenit, когда на шнурке тягали, скорее всего масло (жидкость ГУРа) через бачок выгнало и систему завоздушило. Проверь уровень, долей жидкости , покрути рулём от упора до упора медленно несколько раз. Если вибрация не пройдё, то чемуто хана, или насосу ГУР или рейке. Но это всё из-за того, что машину тягали с незаведённым мотором.
|
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
Цитата:
Цитата:
Поехал на мойку, выезжаю с мойки... Да ну его ...й!!!:dash2: Опять вибрация!:out: Плюнул, поставил на стоянку. зы. Разве наши тазики нельзя тягать на шнурке?:shock: |
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
Цитата:
|
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
Цитата:
|
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
Цитата:
|
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
На роторі залягає 1-2 залізяки ) Звідси всі проблеми. Розібрать , почистити,у всякому разі буде видно причину. Насос простий як двері.
|
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
Цитата:
|
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
D.A.D, та ладно.
|
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
Недавно лопнув ремінь гени, я без ГУРа, на акумі, проіхав додому 20 км. Головне, в поворотах, не гвалтувати його, плавно повертати, так як піддається.
|
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
было дело , ремонтировал генератор,отвезти было нечем, ездил на своей без ремня, проблем не наблюдалось, правда было летом
|
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
Цитата:
Цитата:
Сколько ATFки брать, подскажите? |
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
Приветствую! Ребята, где в Киеве или под Киевом можно глянуть рулевую рейку и реставрировать?
Стала примерно 20 гр в день уходить жидкость. В районе рейки всё запотело. Пыльники вроде сухие, рейка мокрая. До этого чуток подтягивал её. Закусов руля небыло, есть какие-то постукивания на мелких неровностях, но в влажную погоду или мороз пропадают, думаю что это втулки стаба. Нужен спец по рейке, её или восстанавливать или сальники поменять. Добавлено через 3 часа 43 минуты Ап |
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
З'явився люфт у рульових тягах, в правій меньше в лівій більше. Хто порекомендує, якого виробника, краще, придбати сабж? Чи, можливо пошукати на розбірках?
|
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
Цитата:
|
Re: Гидроусилитель(ГУР)\рулевая рейка\рулевой механизм.
Цитата:
|
Часовий пояс GMT +2. Поточний час: 21:36. |
vBulletin 3.8.11 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010
busovod_ua©